Archive for poetry

Faraz

Day 10,207 – Monday – 03 Bhadra 1930 – 22 Shaban 1429 – 25 August 2008

Today, a great light has been lost forever. Ahmed Faraz. A great poet of Urdu. A great man.

Urdu, our society, our culture, our civilization and our people have lost a great presence. The loss can not be described in words.

The ever resounding noise in the background, Keht ur Rijaal, intensifies.

apnay maghmoom kivaron ko muqaffal kar lo

ab yahan koi naheen, koi naheen, aaye ga

But most of all, it was our love for him that will be lost, the love based on his contribution,

aur faraz chahiyen kitnee muhabbatain tujhe

maaon nay teray naam par bachon kay naam rakh diyay

We have lost a great man today, it is very unfortunate that in our day and age no others take the place of the ones lost.

We hope, we hope to see another Faraz, another Faiz, another great poet. We hope.

رات

Day 10,066 – Sunday – 17 Chaitra 1930 – 28 Rabi ul Awwal 1429 – 06 April 2008

Although not upto the standards of Urdu poetry, prosody or grammar; it is special to me, and it is mine.

البتہ اردو نظم کے اصولوں پر پوری نہیں اترتی؛ لیکن، میری ہے، اور میرے بہت قریب ہے۔

اب یاد کی نیلی چھائوں میں
اس رات کی ہر اک بات رہے
جس رات کو دل بھی دھڑکا تھا
جس رات کو آنکھیں مہکیں تھیں
اک خوف تھا ہر اک بات میں جب
اک جیت تھی ساری رات میں جب
جب چاک گریباں کر بیٹھے
جب حال اور ماضی کر بیٹھے
اب یاد کی نیلی چھائوں میں
اس رات کی ہر اک بات رہے

Mortality

Day 10,030 – Saturday – 22 Safar 1429 – 11 Phalgun 1929 – 01 March 2008

So, for the past couple of weeks, I have been having issues grappling with life, death, mortality, my own life, my mortality. The length of my life. How long I got. How long most people get. How incredibly short seventy years is. Youth. How short youth is. Is my youth over? How much longer will it last? What is the essence of life? How do I know it? How do I get it?

Seemingly, each question, less than eight words, but contemplation material for a lifetime.

The canvas of these questions is so broad that they have been thought of and contemplated and deliberated with such intensity and for so much time that I possibly can not do justice to this topic in a post. But, since it occupies my mind nowadays, I think it is pertinent.

How short life is, and how strongly, as of this moment, I feel that all that life is about is the other humans in my life: family and friends. But, do I loose them? I dont believe in an after life. So, with the last breath of anyone I love, or with my last breath, that bond is broken forever, and all that remains is protons and worms and old clothing that smells like the cologne I used to wear. On the one hand, it pains me to think that the bond is broken and the relationship is over. To me the loss of this treasure of mine is more than my life, the loss of my life will be less of a trajedy than the loss of these relationships. On the other hand, I must cherish each and every moment of my life with them. I must, there is never enough time, and I love them so much. Life is to live.

I have found another reason for being, for feeling alive, for life. The will to explore. Knowledge. Poetry. Literature. Art. Music. Science. Humans. Cities. Countries. I want to explore everything. As much of this immense and complex world that we have. If there is Allah, he has planned this world in a way that none of us would be able to see everything in their lifetime, and hence enjoy each and every bit just as much. Planned for perfection. Maybe that is why life is short, intense and meaningful. Travel gives me a high. Reading poetry gives me a high. On most occasions, my work gives me a high. Life is for living. Too beautiful to live.

The most beautiful things in life are free. The ability to enjoy whatever life may offer. Soldiers in fox holes laugh at jokes. The ability to appreciate beauty. I would consider my life lost if I had not known Faiz. The ability to learn and grow into a greater person. These are free, and we should make as much use of them as possible.

I was slightly shaken from this when my uncle passed away last year. I smsd one of my friends about this, and SAR sent me an sms that brings things into so much perspective, that I consider this email one of my most precious possessions, “Once we perish theres no coming back so dance to the tune of life till the music lasts.”

SAR, I love you man. Have a long and beautiful life. All of you. Have a long (measured by depth, not time) and beautiful life, I can never ask more for any of you.

Poetry

Sunday – 01 Shawwal 1428 – 22 Asvina 1929 – 14 October 2007

 جوش ملیح آبادی

سنو اے ساکنان بزم ہستی، ندا کیا آ رہی ہے آسماں سے
آزادی کا ہر اک لمحہ ہے بہتر، غلامی کی حیات جاوداں سے

Josh Maleehabadi 

Listen, o denizens of life, to the sound emanating from the heavens,
Every moment of freedom is better than eternal life of slavery

محمد ابراہیم ذوق

زندگی ہے یا کوئی توفان ہے
ہم تو اس جینے کی ہاتھوں مر چلے

Muhammad Ibrahim Zauq 

Is it life? Or is it a tempest?
This life is my undoing

Nasir Kazmi

 منگل – 19 رمضان 1428 – 10 اسوج 1929 – 02 اکتوبر 2007

شاعری کی دنیا میں ناصر کاظمی ایک ایسا نام ہے کہ جس سے شدت احساس منسلک یہں۔  ایک بہت واضع احساس محرومی۔ زندگی کی تلخیوں کا اس طرح ذکر کہ ان سے مانوسی کا شائبہ۔ افسوس، بہت افسوس۔ اور ایک ملال جو کہ ہر طرف چھایا ہوتا ہے۔ جیسے کہ سردی کی صبح اکیلے گزاری جائے اور بالکل سکوت میں دل ڈوب رہا ہو۔

جب ذرا تیز ہوا ہوتی ہے
کیسی سنسان فضا ہوتی ہے
ہم نے دیکھے ہیں وہ سناٹے بھی
جب ہر اک سانس صدا ہوتی ہے
دل کا یہ ہال ہوا تیرے بعد
جیسے ویران سرا ہوتی ہے
رونا آتا ہے ہمیں بھی لیکن
اس میں توہین وفا ہوتی ہے
منہ اندھیرے کبھی اٹھ کر دیکھو
کیا تر و تازہ ہوا ہوتی ہے
اجنبی دھیان کی ہر موج کے ساتھ
کس قدر تیز ہوا ہوتی ہے
غم کی بے نور گزرکاہوں میں
اک کرن ذوق فزا ہوتی ہے
غمگسار سفر راہ وفا
مژہ آبلہ پا ہوتی ہے
گلشن فکر کی منہ بند کلی
شب ماہتاب میں وا ہوتی ہے
جب نکلتی ہے نگار شب گل
منہ پہ شبنم کی روا ہوتی ہے
حادثہ ہے کہ خزاں سے پہلے
بوئے گل گل سے جدا ہوتی ہے
اک نیا دور جنم لیتا ہے
ایک تہزیب فنا ہوتی ہے
جب کوئی غم نہیں ہوتا ناصر
بے کلی دل کے سوا ہوتی ہے

Fareeda Khanum

Tuesday – 11 Rajab 1424 – 18 Bhadra 1925 – 09 September 2003  

well here i am. i must tell everyone this. anyone interested in listening to ghazals. please listen to “chaand nikle kisi janib teri zebai ka” sung by fareeda khanum. it is wonderful to the extent of being orgasmically esctatic. it is wonderful.

well today wasnt as interesting as yerterday. but i have noticed one thing. when my computer is working. the electricity is on. and the internet is on. i blog a LOT. i mean i dont notice this but you people who actually have to read all this crap must realize it. LARGE posts full of crap. well what can i do. you are all stuck now.

AHAHHAHAHAHH !!!! AAHAHHAAHAHAHHAH !!!! MMMMUUUUUUAHAHAHAHAHHAHA !!!!

and now that my usual hysterics and dramatics are out of the way.

i would like to share a shaer (couplet) with you.

chaand nikle kisi janib teri zebai ka

rang badle kisi soorat shab e tanhai ka

may the moon rise anywhere of your allure

may the colour of this lonely evening change

another shaer (couplet)

daim para hua teray dar par naheen hoon main

khaak aisi zindagi par keh patthar naheen hoon main

i am not lying on your doorstep for ever

what use is this life if i am not that stone

now i will enter the world of the ghazal and leave you all to enjoy what you enjoy.

Ye Watan Tumhara Hay

Thursday – 15 Jamadi us Sani 1424 – 23 Sravana 1925 – 14 August 2003

and the final song in the array of patriotic songs

mehdi hasan

yeh watan tumhara hay

tum ho paasbaan is kay

yeh chaman tumhara hay

tum ho naghman khan is kay

yeh watan tumhara hay

tum ho paasbaan is kay

is chaman kay pholon par

rang o aab tum say hay

is zamin ka har zarra

aaftab tum say hay

yeh faza tumhari hay

behr o barr tyumahray hain

kehkashan kay yeh jalay

rehguzar tumharay hain

yeh watan tumhara hay

tum ho paasbaan is kay

is zameen ki mitti main

khoon hay shaheedon ka

arz e pak markaz hay

qaum ki ummedon ka

nazm o zabt ko apna

mir e karvan jaano

waqt kay andheron main

apna aap pehchano

yeh watan tumhara hay

tum ho paasbaan is kay

Pakistan Paindabad !

Ae Watan

Tuesday – 13 Jamadi us Sani 1424 – 21 Sravana 1925 – 12 August 2003

for today a song that is as beautiful in its lyrics as it is in its musical beauty. this song is dedicated to A.I my very close friend in college. who is one of my soulmates on this planet.

A.I. …

amanat ali khan sings …

amanat ali khan

ae watan pyaray watan ae watan pyaray watan

pak watan pak watan ae meray pyaray watan

ae watan pak watan pak watan pak watan

ae meray pyaray watan ae watan pyaray watan

tujh say meri yeh tamannaoon ki duniya pur noor

tujh say hay meri tamannaoon ki duniya pur noor

azm mera kabhi meray iraday hain ghayoor

meri hasti main ana hay meri masti main shaoor

jan fiza mera tukhayyal hay to sheeren hay sukhan

ae watan pyarey watan ae watan pyarey watan

pak watan pak watan we meray pyaray watan

ae watan pyaray watan

to dil afroz baharon ka tar o taza chaman

to dil afroz baharon ka tar o taza chaman

to mahektay huay phoolon ka suhana gulshan

to dawarez ana dil ka bahari maskan

rang o aahnag say maamor teray koh o daman

ae watan pyarey watan ae watan pyarey watan

pak watan pak watan we meray pyaray watan

ae watan pyaray watan

meri dil teri muhabbat ka hay jan baksh diyar

meri dil teri muhabbat ka hay jan baksh diyar

mera seena teri hurmat ka hay sangeen hasar

meray mahboob watan tujh pay agar jaan ho nisar

main yeh samjhoon ga thikanay laga sarmaya e tan

ae watan pyarey watan ae watan pyarey watan

pak watan pak watan we meray pyaray watan

ae watan pyaray watan

ae watan pyaray watan

Pakistan Paindabad !

Tera Pakistan Hay

Sunday – 11 Jamadi us Sani 1424 – 19 Sravana 1925 – 10 August 2003   

todays patriotic song. one of the five that i had in american on the 14th of august 2001. i didnt know i had this one as well. the other had been downloaded on the night before the 14th. i was very happy to find this one as we used to sing it a lot as children and it hit me with a lot of nostalgia for the land that i was missing dearly after a 6 week stay in america.

jalal goes amock with hysterical patriotic fervour.

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

jis ki buniyadon mein hay tera lahoo mera lahoo

jis say teri aabro hay jis say meri aabro

jis ki buniyadon mein hay tera lahoo mera lahoo

jis say teri aabro hay jis say meri aabro

jis say tera naam is say meri pehchaan hay

jis say tera naam is say meri pehchaan hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

yeh meray quaid ki jeeti jaagti tasveer hay

shaer e mashriq kay khabon ki haseen tabeer hay

yeh meray quaid ki jeeti jaagti tasveer hay

shaer e mashriq kay khabon ki haseen tabeer hay

yeh watan pyara watan sarmaya e iman hay

yeh watan pyara watan sarmaya e iman hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

tera pakistan hey yeh mera pakistan hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

is pay dil qurban is pay jaan bhi qurban hay

Pakistan Paindabad !

Sohni Dharti

Saturday – 10 Jamadi us Sani 1424 – 18 Sravana 1925 – 09 August 2003  

this is a series of patriotic songs that i will be using as a daily countdown to 14th august. the independence day of pakistan. i have chosen songs that have excellent lyrics and music and composition. that are well kown by all pakistanis. and these songs had the power to make me cry when i was in the us on the 14th of august 2001 and i missed pakistan on our day.

Pakistan Paindabad !

sohni dharti

sohni dharti

allah rakhay

qadam qadam aabad

qadam qadam aabad tujhe

qadam qadam aabad tujhe

sohni dharti

allah rakhay

qadam qadam aabad

qadam qadam aabad tujhe

qadam qadam aabad tujhe

sohni dharti

allah rakhay

tera har ik zarra hum ko

apni jaan say pyara

tera har ik zarra hum ko

apni jaan say pyara

tere dam say shaan humari

tujh say naam humara

jab tak hay yeh duniya baaqi

hum dekhein aazad

hum dekhein aazad tujhe

hum dekhein aazad tujhe

sohni dharti

allah rakhay

qadam qadam aabad

qadam qadam aabad tujhe

qadam qadam aabad tujhe

sohni dharti

allah rakhay

tere pyari saj dhaj ki hum

kitni shaan barhaain

tere pyari saj dhaj ki hum

kitni shaan barhaain

aanay wali naslain teree

azmat kay gun gaain

jab tak hay yeh duniya baaqi

hum dekhein aazad

hum dekhein aazad tujhe

hum dekhein aazad tujhe

sohni dharti

sohni dharti

allah rakhay

qadam qadam aabad

qadam qadam aabad tujhe

qadam qadam aabad tujhe

sohni dharti

allah rakhay

sohni dharti

allah rakhay

sohni dharti

allah rakhay